首页 > 为什么

【文言文里为什么怎么说】

1.为什么用文言文怎么说

为什么的文言文是:为何。

主要取决于“何”的解释,“何”是疑问代词,只要解释为:什么;为什么;哪样,怎样;发表反问。

举例说明

1、《史记·晋世家》:“楚得臣怒,击晋师,晋师退军吏曰:‘为何退?’”

译文:楚将得臣很生气,攻打晋军,晋军后退,军官问道:“为什么退兵?”

2、董解元《西厢记诸宫调》卷三:“冤家为何近日精神直恁的消磨.”

译文:冤家问什么近日精神竟然如此消磨。

3、清李渔《奈何天·助边》:“为何把皇家功令视若弁髦.”

译文:为什么把皇家的命令视若无用之物。

扩展资料

一、说文解字

文言版《说文解字》:何,儋也。从人,可声。

白话版《说文解字》:何,挑担。字形采用“人”作边旁,“可”作声旁。

二、相关词汇解释

1、何故[hégù]

为什么;什么原因:他何故至今未到?

2、何止[hézhǐ]

用反问的语气表示超出某个数目或范围:这个风景区方圆何止十里。

3、何不[hébù]

用反问的语气表示应该或可以,意思跟“为什么不”相同:既然有事,何不早说?

4、何如[hérú]

疑问代词。怎么样:你先试验一下,何如?

5、何必[hébì]

副词。表示说话人认为某种事情没有必要或不一定必要。多用于反问句:发动大家做嘛,你何必一个人忙呢?

2.文言文为何怎么翻译

白话文意思

为何

1.是什么。

《汉书·儒林传·辕固》:“汤武不得已而立,非受命为何?”唐张读《宣室志》卷三:“今明公既已诛之,宜矣。窃有所未晓,敢问李某之罪为何者,愿得明公教之。”

2.为什么。

《史记·晋世家》:“楚得臣怒,击晋师,晋师退。军吏曰:‘为何退?’”金董解元《西厢记诸宫调》卷三:“冤家为何近日精神直恁的消磨。”清李渔《奈何天·助边》:“你做朝廷之官,就该干朝廷之事,为何把皇家功令视若弁髦。”

3.叫什么。

《史记·孟尝君列传》:“久之,文承闲问其父婴曰:‘子之子为何?’曰:‘为孙。’”

为何翻译成文言文可以是何故?、何以故?、

3.为什么称古文为文言文

经常听到一些中学生提到"学文言文啦"、"老师让把这篇文言文背诵下来"、"这段文言文我不会翻译"什么的!·自己在中学的时候也是称古文为文言文的。但是"文言文"到底是什么中学生未必懂得,其实就是教他们的老师懂不懂得我也不敢肯定~!

其实把中学课本上的古文(除了古诗)称之为文言文确切的来说是不正确的!~古文就是古文,一个古代文章的统称,没有什么能代替的。文言文确切的说只不过能涵盖古代"文"和"言"(言是不是能算一种文体现代学术界都还没肯定的答案)两种文体,而我们中学课本上的被称之为"文言文"的文章,这两种文体却不多~!所以说"文言文"这个词是很不确切的!~!只不过现在称呼习惯了,大家认可了罢!~

"文言"一词最早应该出于《易经》,反正上古时期就那几本书,老词不是出自这本就是那本,无须多说。《易经·乾》里有《文言》一篇,但《易经》里的"文言"和中古以及近现代的"文言"没有相同的意思,这里就不说了。按照代表古文的习惯,"文言文"的含义应该包括"文"和"言"两部分,当然我们也可以说成是"文学语言的文章"之类的意思,但是这又显示不出来"文言文"指古文的含义了。那我们为什么习惯把古文称之为文"文言文"呢?究其原因是由于在古代"文"和"言"都被用做过对于某种文体的称谓,就像现在我们称呼"诗歌"、"散文"一样!以有韵的文章为"文",无韵的文章为"笔"。至于"言"作为一种文体,最早《文心雕龙·总术》里记载了颜延年的提法,云:"颜延年以为:「笔之为体,言之文也;经典则言而非笔,传记则笔而非言]。"正因为"文"与"言"都做过古代文体的称呼,这个"文言文"的称谓才和古文搭上了边!

为什么相关文章: